Примеры употребления "он погиб" в русском

<>
А вместо этого он погиб. Bense onun ölümüne neden oldum.
Два дня спустя, он погиб от удара молнии. İki gün sonra, üzerine düşen yıldırımla hayatını kaybetmişti.
А вечером он погиб, спасая из огня детей. O gece birkaç çocuğu kurtarırken, bir yangında öldü.
Скорее всего, он погиб. Ve o muhtemelen yok oldu.
Он погиб не зря. Bir amaç uğruna öldü.
Спустя два дня он погиб при пожаре. Bu olaydan gün sonra bir yangında öldü.
Позднее он погиб на западном фронте. Daha sonra da batı cephesinde ölmüş.
Возможно, он погиб от пулевого ранения груди без выходного отверстия, или... Göğsünden yediği vücudundan çıkmamış, bir kurşun yüzünden ölmüş olabilir, ya da...
Он погиб в автокатастрофе? Trafik kazasında mı öldü?
Он погиб в авиакатастрофе восемь лет назад. Sekiz sene önce bir uçak kazasında öldü.
Он погиб под обвалом года назад. İki yıl önce bir göçükte öldü.
Он погиб ночью при пожаре. Dün gece bir yangında öldü.
Думаешь, он погиб из-за цветка? Bir çiçek için mi öldüğünü düşünüyorsun?
Очень жаль, что он погиб напрасно. Bir hiç yüzünden öldüğü için çok üzücü.
Вероятно гением, написавшим потрясающую первую книгу, но трагически и очень кстати он погиб. Muhtemelen ilk harika kitabını yazan bir dâhiydi lakin trajik ve çok uygun bir zamanda öldü.
Он погиб днем позже. Bir gün sonra ölmüş.
Ребенок погиб из-за тебя! Bebeğin ölümü senin hatandı!
Мужчина упал с крыши и погиб. Bir adam binadan düştü ve öldü.
Брат погиб, семью потерял, найди его. Kardeşi ölmüş, aile kayıp ama çocuğu buluyorum.
Джеймс, осведомитель погиб. James, muhbir öldü.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!