Примеры употребления "он любит" в русском

<>
Он любит пугать людей. İnsanları korkutmayı çok sever.
Он любит спешить с выводами. O sonuçlara atlamak için seviyor.
Он любит всех, и любит их в равной степени. "O herkesi sevdi ve herkesi eşit olarak sevdi."
Думаешь он любит несоленое масло? Tuzsuz tereyağını seviyor mu sanıyorsun?
И он любит меня. Ve onu beni seviyor.
Он любит кормить чаек. После этого он чувствует себя Богом птиц. Kendisini Kuş Tanrısı gibi hissettirdiği için, plajda martıları beslemeyi sever.
Он любит говорить об истории, науке... Tarih, bilim ve politika konuşmayı seviyor.
Иногда он любит совмещать это. Bazen ikisini bir arada yapıyor.
Он любит домашний яичный рулет. Evde, sahanda yumurta sever.
Он любит быть непредсказуемым. Tahmin edilemez olmayı seviyor.
Он любит спагетти и фасоль. Spagetti ve pişmiş fasulye sever.
С Пирсом надо быть начеку - он любит превентивные удары. Pierce yanınızdaysa hızlı gelmeniz gerek. Bir şeylere önce saldırmayı seviyor.
Он любит только нож мясника. O sadece kasabın bıçağını seviyor.
Он любит порно клоунов. Adam palyaço pornosunu seviyor.
Мой брат. Он любит собак. Kardeşim, köpekleri çok sever.
Мне кажется, он любит кусать своих девушек. Bence o, ısırma gibi garip şeyleri seviyor.
ls не он любит восемь? O sekiz yaşında değil mi?
Всем известно, как он любит животных. Onu bir bilseniz, hayvanları nasıl sever.
Слушайте, папа сказал это необдуманно, у него нет любимчиков, он любит вас всех одинаково. Bakın, babanız bazen aklında olmayan şeyleri söyler. En çok sevdiği felan yok. Hepinizi eşit derecede seviyor.
Причём волосы он любит сильнее. Ve saçını seviyor. Anormal şekilde.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!