Примеры употребления "çok sever" в турецком

<>
Rahibe Veronica çok sever. Любимое блюдо сестры Вероники.
Kim bir eşyayı bir insandan daha çok sever ki? Кто -- кто любит вещь больше, чем человека?
Cam annesini çok sever. Кэм обожает свою маму.
Sihri çok sever ve saygı duyardı. он слишком любил и уважал магию.
Hayır Profesör Mosby eski binaları çok sever. Нет, Профессор Мосби любит старые здания.
O, resim yapmayı çok sever. Да, он очень хорошо рисует.
İnsanları korkutmayı çok sever. Он любит пугать людей.
İki tokatta tamam bak o zaman seni herşeyden çok sever. Два удара и она будет любить тебя всю свою жизнь.
Bay Kent'i çok sever. Он обожает мистера Кента.
"Testislerin iki muhteşem sürpriz yumurta ve annecik de çikolata yemeyi çok sever". "Твои яйца похожи на блестящие киндер сюрпризы, а мама такая сладкоежка".
Evet, amcam köpekleri çok sever. Да, мой дядя любит собак.
Babasıyla dolaşmayı çok sever. Любит зависать с папочкой.
Söyler misiniz, bayan? Annesiyle babası birbirlerini çok sever miydi? Скажите, пожалуйста, мадемуазель, её родители любили друг друга?
Hem Debbie çocuklarla çalışmayı çok sever. И Дебби любит работать с детьми.
Ama çok sever üzümü. Он так его любит.
Kardeşim, köpekleri çok sever. Мой брат. Он любит собак.
Kurt onları taze patatesle çok sever. Курт любит печенье из свежего картофеля.
Janus aya bakmayı çok sever. Янус любит смотреть на неё.
Herkes evimi çok sever. Они обожают мой дом.
Ama tarifin üstünde "Nick çok sever". yazıyordu, ben de bunu yapayım dedim. Просто на рецепте моей рукой было написано "Ник любит", вот и решила попробовать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!