Примеры употребления "он заплатил" в русском

<>
Он заплатил мне наличными. Bana peşin ödeme yaptı.
Он заплатил мне за это. Bana bunun için ödeme yaptı.
Он заплатил, чтобы я их поймал. Arkadaşlarını tuzağa düşürmem için bana para ödedi.
Он заплатил за дополнительные полчаса. Fazladan yarım saat daha ödedi.
Он заплатил Даниэль вперед. Önden Danielle'e parayı verdi.
Он заплатил мне за защиту содержимого гробницы Соломона. Süleymanın mezarının içeriğini korumam için bana para verdi.
Он заплатил за эту ошибку. Ve bu hatasının bedelini ödedi.
Он заплатил нужным людям. Doğru insanlara para veriyor.
Он заплатил за неё. O sadece parasını verdi.
Но он заплатил за это тёмную цену. Ama onun için karanlık bir bedel ödedi.
И поэтому он заплатил вам $ 5,000 в прошлом месяце? Bu yüzden mi geçen ay size, 000 dolar ödedi?
Он заплатил мне отступные. Bana para ödemeyi bitirdi.
Мистер Стэнли за все заплатил, ты забыл? Bay StanIey bütün parasn verdi, hatrIamyor musun?
Ты за газ заплатил? Yakıt ücretini ödedin mi?
Я за эту заплатил! Bunun parasını ben ödedim.
Говорят, король еще не заплатил за них. Ama kralın onlar için henüz ödeme yapmadığını söylediler.
Ты заплатил для каждую? Her birine mü ödedin?
Я заплатил за две недели, скажи спасибо. İki haftalık maaşını ödedim, daha ne istiyorsun.
Барон Олбани заплатил жизнью за свою веру... Baron de Albany inançları uğruna hayatını verdi.
Я заплатил налоги. Королю. Ben vergilerimi Kral'a ödedim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!