Примеры употребления "одиночества" в русском

<>
Как насчёт всех тех лет моего одиночества? Benim hep yalnız olduğum tüm o yıllar?
Отсутствие одиночества было для Тони необычным состоянием. Yalnızlığın eksikliği Tony'e biraz da garip geliyordu.
лет вдовьей жизни и одиночества? yıllık dulluk ve yalnızlık mı?
Собаки не любят одиночества. Köpekler yalnız kalmaktan hoşlanmazlar.
Сегодня мы одна семья, а завтра он ищет одиночества. Bir gün kardeş oluyoruz, öbür gün yalnız kalmak istiyor.
Чтоб сохранить себя от одиночества? Kendimi yalnızlıktan kurtarmak için mi?
Неужели, ты настолько боишься одиночества? Yalnız kalmaktan bu kadar mı korkuyorsun?
Пожалуй, никто никогда не встречал в Англии существа, подобного мне на году одиночества. İngiltere'de kimse sıradışı bir yaratık görmüşmüydü? Veya yıldır yalnız olan birsini (ben).
Она не выносит одиночества. Yalnız kalmaktan nefret eder.
Называет его моей "крепостью одиночества". Buraya benim "yalnızlık kalem" diyor.
Я устал от одиночества. Yalnız olmaktan çok sıkıldım.
Лечение дорого, и чувство одиночества. Sana pahalıya patlıyor olmalı. Üstelik yalnızsın.
Мне знакомо чувство одиночества, когда приезжаешь в незнакомый город. Yeni bir şehre taşındığında başlangıçta kendini yalnız hissedersin bunu bilirim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!