Примеры употребления "облажались" в русском

<>
Наверняка это вы облажались. Bir şeyleri yanlış yapmışsındır.
Босс был прав - наверное мы облажались. Belki de patron haklıdır. Açığa çıkmış olabiliriz.
Мы пытались сделать правильную вещь, но облажались. Doğru olan şeyi yapmaya çalışıyorduk, İçine ettik.
Да, ещё как облажались. Evet, tamamen batırdık işi.
Мужик прав. Мы облажались. Adam haklı, sıçtık.
Да, мы облажались в важной теме, но наша была ошибка. Evet, çok önemli bir konuda işi batırdık, ama bizimkisi hataydı.
Дэвид, сегодня мы облажались. David, bugün başarısız olduk.
В этот раз мы правда облажались. Bu sefer berbat olduğumuzdan dolayı yakalandık.
И помните, если здесь появилась фотография, значит, вы облажались. Ve unutmayın, şuraya bir resim her asıldığında, başarısız oldunuz demektir.
Мы облажались с отпечатками, так? İşi parmak izleriyle mahvettik tamam mı?
Я дала им неправильные размеры, и они облажались. Onlara yanlış ölçüler verdim, onlar da işi mahvetti.
Джойс, мы облажались. Joyce, ayvayı yedik.
Ты прав, Бёрт, мы облажались. Sen haklıydın, Burt, biz batırdık.
Лоис, мы облажались. Lois, biz mahvolduk.
Как потом выяснилось, они крупно облажались. Ama sonrada anlamış ki bir yanlışlık yapmışlar.
Мора, мы облажались. Berbat ettik, Maura.
Твои на выходных облажались по полной. Richie, hafta sonu berbat gözüküyordun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!