Примеры употребления "обещаю тебе" в русском

<>
А то ты даже не предстанешь перед комиссией, обещаю тебе. Tahliye kurulu sana postayla fiyasko gönderecek ve sen onları görmeyeceksin bile.
Я обещаю тебе, он успокоится. Ama sana söz veriyorum o düzelecek.
Я обещаю тебе, мы вернем тебя назад. Bak, sana söz veriyorum seni geri getireceğiz.
Обещаю тебе, Тодд, я всё исправлю. Sana söz veriyorum Todd, bu durumu düzelteceğim.
Кристина, обещаю тебе, мы сделаем все возможное, чтобы найти их и остановить. Christina, sana söz veriyorum onları bulmak ve durdurmak için elimizden gelen her şeyi yapacağız.
Я обещаю тебе славу. Sana zafer vaat ediyorum.
Я обещаю тебе. Прямо сейчас они сворачивают в ту протоку. ınan bana, şu anda hızla bu dereye geri dönüyorlar.
Я обещаю тебе за это большущую гору блинчиков. Sana söz veriyorum olabilecek en büyük pankek ile...
Я обещаю тебе. Дедушка! Sana söz veriyorum büyükbaba!
Так вот, Ники, обещаю, я скоро тебе все покажу. Ama Nicky, söz veriyorum, çok yakında seni gezdiririm. Anlaştık mı?
Слушай, я обещаю, как только узнаю что-либо, то сразу тебе позвоню, хорошо? Hem bak, burada bir şey bulursam, hemen seni arayacağıma söz veriyorum, tamam mı?
Она не причинит тебе вреда, обещаю. Sana asla zarar vermem, yemin ederim.
Понятно. Я тебе ещё принесу, обещаю. Söz veriyorum sana bir ara yenilerini alırım.
Обещаю, я присмотрю за тобой. Söz veriyorum. Sana göz kulak olurum.
Я купил тебе игрушек, пожалуйста, проснись! Sana oyuncaklar getirdim, lütfen uyan!
Без пасты, я обещаю. Yapıştırıcı falan olmayacak, söz.
"Дело не в тебе, дело во мне..." Чрезмерная вежливость, чтобы подсластить горькую правду. "Sen değilsin canım, suç bende..." Şeker gibi acı gerçekliği kaplayan aşırı bir nezaket.
Вы увидите ее. Обещаю!. Kızınızı göreceksiniz, söz veriyorum.
Я куплю тебе новый слуховой аппарат, когда поправлюсь. Durumum düzeldiğinde, sana yeni bir işitme cihazı alacağım.
И если ты мне поможешь, я обещаю найти твою бабушку. Ve bana yardım edersen, nana'yı bulmanıza yardım etmeye söz veriyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!