Примеры употребления "ножевых" в русском

<>
Девять ножевых ранений в области груди. Göğüs bölgesinde dokuz bıçak izi var.
Её изнасиловали, нанесли ножевых ранений и задушили её собственной... Biri tecavüz edip yerinden bıçaklamış sonra da kendi şeyiyle boğmuş...
Два ножевых ранения. Одно сзади в шею, второе в грудь. Biri boynunun arkasında diğeri göğsünde olmak üzere iki bıçak yarası var.
Обе женщины скончались от множественных ножевых ранений. İki kadın da çoklu bıçak yarasından ölmüş.
По два ножевых ранения в каждой почке. Böbreklerinin her ikisinde de bıçak yarası var.
Я насчитал ножевых ранений, но нет никаких оборонительных ран. Yedi adet bıçak yarası saydım, ama savunma yarası yok.
Большинство, похоже, от ножевых ранений. Bıçak yarası gibi görünen bir sürü iz.
Шесть ножевых ранений на теле... Vücudunda altı bıçak darbesi vardı.
Более ножевых ранений у каждой жертвы. Her kurban Yüzden fazla bıçak yarası.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!