Примеры употребления "ни свет ни заря" в русском

<>
Они выехали ни свет ни заря. Onlar sabahın köründe ayrıldı.
Пусть хоть Заря им воспользуется. En azından Zarya'nın işine yarayabilir.
Несколько недель назад, в канун годовщины катастрофы, группа польских авантюристов решила включить свет в городе - призраке Припять, который расположен в трех милях от Чернобыльского реактора. Facianın. yıl dönümünde bir grup Polonyalı maceraperest, Çernobil santralinden kilometre uzak hayalet kasaba Pripyat'ta ışıkları tekrar açmaya karar verdiler.
Включи себе верхний свет. Tepende bir ışık aç.
Что за свет блеснул в окне? Şu pencereden süzülen ışık da ne?
Вдруг свет исходит не от солнц, а от наших, ангельских, крыльев? Ya öteden gelen ışıklar, uzak güneşlerden değil de biz meleğe dönüştüğümüzde kanatlarımızdan geliyorsa?
На площадке свет в выключают! Sahanın ışıkları: 00'de kapanır!
Люцифер, несущий свет. Lucifer, Işığı Getiren.
Шампанское, икра, лунный свет, музыка, балет. Şampanya, havyar, ay ışığı, müzik ve bale.
Свет горит, но никого нет дома. Işıklar açık, ama evde kimse yok.
Нет, ведь свет будет выключен. Hayır, çünkü ışıklar kapalı olacak.
Тебе нужно тепло, движение и свет. Isı, hareket ve ışığa ihtiyacın var.
Ладно, свет оставим. Pekala, ışıklar açık.
Используй кол, серебро, или солнечный свет. Kazık, gümüş ya da gün ışığı kullanırsın.
Там должен быть яркий свет. Parlak bir ışık olması gerekiyor!
Через пару минут здесь выключат свет. Işıkları söndürmelerine bir iki dakika var.
Одень форму и мы потушим весь свет кроме одной-единственной свечи. Üniformanı giyeceksin ve bir mum hariç evdeki bütün ışıkları söndüreceğiz.
Яркий свет, похищения. Parlayan ışıklar, kaçırma.
Верно, призрачный свет и зловещие эксперименты. Evet, gizemli ışıklar ve ürkütücü deneyler.
Ты не выключила свет в ванной? Yatak odasının ışığını açık mı bıraktın?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!