Примеры употребления "неплохая" в русском

<>
У меня рыба неплохая. Benim balığım fena değil.
Значит это неплохая идея, Мартин. Bence bu iyi bir fikir Martin.
У ксерокса есть довольно неплохая память, не так ли? Fotokopi makinesinin oldukça iyi bir hafızası var, değil mi?
Неплохая попытка, заклинатель собак. İyi denemeydi, köpek uzmanı.
Неплохая ночь для петли, Рэд. Asılmak için güzel bir gece Red.
Да, кажется это неплохая идея. Direk iyi bir fikir olduğunu söyleyebilirim.
Это неплохая идея, на самом деле. Aslında çok da kötü bir fikir değil.
Неплохая попытка, пролапс. İyi denemeydi rahim sarkması.
Неплохая попытка, Кэффри. Evet iyi deneme Caffrey.
А знаешь, Гомер, -- мы неплохая команда. Biliyor musun Homer, ikimiz iyi bir takım olduk.
Неплохая попытка, но моя память как стальной капкан. İyi denemeydi ama aklım zehir gibidir. Hiçbir şeyi unutmam.
У него неплохая хватка. Elleri de bayağı sıkı.
Неплохая попытка, сынок. İyi denemeydi, evlat.
Может, получится неплохая история для следующей книги. Bir sonraki kitabın için güzel bir hikaye olabilir.
Неплохая, но очень много калорий. Tadı güzel ama insanı epey uğraştırıyor.
Весьма неплохая история, Рики. Fena hikaye sayılmaz, Ricky.
Что после предыдущей недели тоже неплохая идея. Geçen haftayı düşünürsek, fena fikir değil.
Воспользоваться их живучестью - неплохая идея... Yılmak bilmeyen yapılarını kullanmak iyi fikirdi...
А, что, неплохая идея. Bana güzel bir fikir gibi geldi.
Кстати, неплохая попытка. İyi denemeydi bu arada.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!