Примеры употребления "невероятные" в русском

<>
"В этой тюрьме я пережила невероятные страдания. "Bu cezaevi bana akıl almaz acılar yaşattı.
Только посмотрите, невероятные кадры Олимпийского стадиона. Olimpiyat Stadyumundaki şu inanılmaz sahneye bir bakın.
Фокусы или нет, но эта девушка способна на невероятные вещи. Büyü olsun ya da olmasın, bu kız müthiş şeyler yapabiliyor.
Там такие невероятные рассказы, Марси, он же был лакеем рок-н-ролльщиков! İçinde inanılmaz hikayeler var, Marcy o bir Rock and Roll hizmetkarıydı.
Это действительно невероятные вещи. Bunlar oldukça muhteşem parçalar.
Происходили все эти невероятные вещи. Tüm bu olağanüstü şeyler yaşanıyordu.
Я делал невероятные вещи. Akıl almaz şeyler yaptım.
Его невероятные скорость и напор на несколько секунд заставили Юпи сконцентрироваться лишь на защите. Muazzam hızı ve coşkusu ile Youpi'yi birkaç saniyeliğine de olsa savunma yapmak zorunda bırakmıştı.
Обычные женщины совершают невероятные поступки. Sıradan kadınlar olağanüstü şeyler yapabiliyor.
Должен сказать, навыки кодировки у этой девчонки Эмили невероятные. İtiraf etmeliyim, bu Emily denen kızın kodlama yeteneği inanılmaz.
И откуда она достала эти невероятные туфли. Peki, o harika ayakkabıları nereden almış?
"Невероятные приключения нового героя". "Yeni kahramanların destansı maceraları."
Невероятные приключения ждут не дождутся нас! Sadece bizi bekleyen inanılmaz maceralar var!
Невероятные, незримые, потрясающие вещи. İnanılmaz, görünmez, olağanüstü şeyler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!