Примеры употребления "невежливо" в русском

<>
На самом деле невежливо об этом спрашивать. Gerçekten, bunun sorulması pek hoş değil.
Чувак, это невежливо. Adamım bu çok kaba.
Ты пялишься на наши кошачьи ушки, это так невежливо, но позволь мне внести ясность. Kedicik kulağımıza gözlerini dikiyorsun, ki çok kabaca, ama senin için izah etmeme izin ver.
Она тоже старая. -Нет, невежливо обсуждать возраст дамы. Hayır, bir bayanın yaşını tartışmak hiç de hoş değil.
Будет невежливо с моей стороны - поехать домой? Sizce.. eve gidip yatsam ayıp mı olur?
Ты знаешь, это невежливо. Biliyorsun, bu çok kaba.
Это может быть невежливо, но честно. Pek nazikçe olmadı, ama adilce oldu.
По-моему, это невежливо. Bence çok saygısızca olur.
Было бы невежливо убивать его сейчас. Onu bu gece öldürmek hoş olmazdı.
Прости, но это невежливо. Üzgünüm, ama bu kabaca.
Это было бы очень невежливо с твоей стороны. Beni kandırıyorsan bu senin için hiç iyi olmaz.
Это невежливо, Ллойд. Çok ayıp, Lloyd.
Нет, детка, невежливо спрашивать о деньгах. Hayır bebeğim, kaç para olduğunu sormak kabalık.
Как невежливо, сэр. Hiç hoş değil efendim.
Нет, и спросить было бы невежливо. Hayır ve sorması kabalık olur gibi geldi.
Было бы невежливо отказать нашим хозяевам. Ev sahiplerimizi geri çevirmek terbiyesizlik olur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!