Примеры употребления "не уйдем" в русском с переводом на турецкий

<>
Мы не уйдем, да, девочка? Hiçbir yere gitmiyoruz, değil mi kızım?
Мы не уйдем, пока не выясним, что произошло или происходит. Ne olup bittiğini ya da hâlâ olup bitenleri öğrenene kadar buradan ayrılmıyoruz.
Мы не уйдем без Фелипе! Felipe olmadan bir yere gitmiyoruz.
Мы не уйдем без них. Onlar olmadan hiçbir yere gitmiyoruz.
Нам нужна помощь, так просто мы не уйдем. Yardım için geldik ve almadan da bir yere gitmeyiz.
Мы не уйдем без жука. Böceği almadan bir yere gitmiyoruz.
Мы уйдем на север, к Полюсу. Kuzeye gideriz, Kutbun en uzak köşelerine.
Вайолет, мы ненадолго уйдем! Violet, biraz dışarı çıkacağız.
Давай разберёмся с разводом и поскорее отсюда уйдем. Şu boşanma olayını halledelim de git artık başımdan.
Но нас ждет наш хозяин. И мы уйдём. Bizi bekleyen bir sahibimiz var, buradan gidiyoruz.
Уйдем отсюда, Джек. Hadi gidelim buradan Jack.
Давайте просто уберёмся здесь и уйдём. Buraları toparlayıp çıkalım bir an önce.
Мы уйдем, мистер Эйс. Buradan gidiyoruz, Bay Hayes.
Я хочу уйти. Давай уйдем. Ayrılmak istiyorum, ayrılmak istiyorum.
Когда мы уйдём отсюда? Buradan ne zaman gidiyoruz?
Опустите оружие и мы все уйдём. Silahını indir, hep birlikte gidelim.
нет смысла звонить копам как только мы уйдем. Biz gittikten sonra polisi aramak yok, unutmayın.
Опустите пистолеты, и давайте уйдём. Silahları koyun yere ve gelin hemen.
Мы тут почти закончили, скоро уйдём. İşimiz bitmek üzere zaten, birazdan çıkarız.
Много друзей. Передайте ей нашу любовь, и мы уйдём отсюда... Ona sevgilerimizi iletin ve biz de sizin mülkünüzden çıkalım bayan Harrington.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!