Примеры употребления "не убили" в русском

<>
мы ни разу никого не убили, а на фабриках Лекса не рождественские игрушки для детишек делают. Hiç kimse zarar görmedi, ve Lex fabrikalarında, küçük kızlar ve oğlanlar için Noel oyuncakları üretmiyor.
Они не убили кого-нибудь из заключённых или охраны? Bana Dwight de. Mahkum ve gardiyanları mı öldürdüler?
Если ангелы меня не убили, то Клэр Райзен тоже не станет. Ölümüm meleklerden olmasaydı, o zaman da Claire Reisen diye biri olmazdı.
Его пытали, едва не убили... İşgence ediliyordu ona, neredeyse ölecekti.
Сегодня нового шефа чуть не убили. Bugün yeni şefiniz az kalsın öldürülüyordu.
Так Бойд и Кора возможно никого не убили? Boyd ve Cora kimseyi öldürmemiş olabilir mi yani?
Мы же не убили проститутку. Kazara hayat kadını öldürmedik ya?
Эта встреча была созвана после обстрела двух автобусов недалеко от города Мастунг в провинции Белуджистан, где боевики по этническим причинам убили пуштунских пассажиров. Toplantı kararı, militanların etnik nedenli bir saldırıda Paştun vatandaşını öldürdüğü, Belucistan Mastung otobüs katliamından sonra alındı.
Абдулле Хассану, по прозвищу Фиш, было лет, когда его отца убили боевики в Сомали. Lakabı Fish olan Abdullah Hassan, babası Somali'de militanlar tarafından öldürüldüğünde sadece yedi yaşındaydı.
Они убили их и сожгли! Onları öldürüp sonra da yakmış!
Вы убили Келвина Мура. Kelvin Moore'u sen öldürdün.
Они убили правительственного агента. Bir hükümet ajanını öldürdüler.
Сегодня твоего лучшего друга Омара убили. En iyi arkadaşın Ömer bugün öldürüldü.
Эти вампиры убили твоего друга. Bu vampirler senin arkadaşını öldürdüler.
Его убили точно таким же ножом. Şekli buna benzer bir bıçakla öldürüldü.
Первыми убили мистера Фриста и детей, Миссис Фрист оставили на потом. Önce Bay Frist ve çocuklar öldürülmüş, Bayan Frist ise daha sonra.
Вы убили Зоуи Барнс? Zoe Barnes'ı öldürdünüz mü?
Вы голосовали за Хьюберта Хамфри. И убили Иисуса. Sizler Hubert Humphrey'e oy verdiniz ve İsa'yı öldürdünüz.
А вы, детишки? Убили кого-нибудь? Ne dersiniz çocuklar, birini öldürdünüz mü?
И мы убили троих знаменитостей. Ve üç büyük ünlüyü öldürdük.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!