Примеры употребления "не убил" в русском

<>
И убери пушку, пока не убил кого-нибудь. Şimdi, birini vurmadan evvel şu silahı çek.
Странно. Здешний чили вас не убил, зато это придётся сделать официантке! Akşam yemeği için olan biberden sağ çıktın, ve ölümün garsondan olacak!
Сначала жертву ударили, но удар его не убил. Kurbana önce bir cisimle vurulmuş ama darbe sonucu ölmemiş.
Этот парень водит коричневый фургон и он чуть не убил нас. Bu herif eski kahverengi bir kamyon kullanıyor ve neredeyse bizi öldürüyordu.
Я чуть не убил человека в подвале. Az daha bodrum katta bir adam öldürüyordum.
Я никогда бы не убил отца своей суженой! Sevgili nişanlımın babasına bir şey yapar mıyım hiç?
Беннетт не убил их всех? Bennett, hepsini öldürmemiş mi?
Он не убил Эрику, так что теперь ему нужна замена. Erica'yı öldüremedi, o yüzden şimdi onun yerine koyacak birini arıyor.
Нет, я бы не убил так небрежно. Hayır, böyle yarım yamalak şekilde birisini öldürmem.
Меня похитили, чуть не убил психопат, мой парень умер. Kaçırıldım, psikopatın teki tarafından neredeyse öldürülüyordum ve erkek arkadaşım öldü.
Молиться, чтобы плевральный выпот не убил его первым? Onu önce plevral efüzyonun öldürmemesi için dua mı edeceğiz?
Женись и проваливай, пока не убил нас обоих. Git evlen, ikimizi de öldürmeden buna karar ver.
Десять лет назад, Коста убил человека. On yıl önce Michael Costa kişiyi öldürdü.
Без колебаний, убил его. Gözümü bile kırpmadan onu öldürdüm.
Ты убил Дага и его жену? Doug ve karısını sen mi öldürdün?
Поскольку Мэтт убил ее сам, кто-то в больнице возможно видел его. Matt onu kendi başına öldürdüğü vakit, hastaneden birisi onu görmüş olabilir.
Он убил троих в автомастерской. Bir tamirhanede üç kişiyi öldürdü.
Я пытал и убил человека. Bir adama işkence edip öldürdüm.
Мой дедушка убил кучу нацистов во Второй Мировой войне. Dedem, ikinci dünya savaşında bir sürü Nazi öldürmüş.
Ты убил тех солдат. O askerleri sen öldürdün.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!