Примеры употребления "не сработает" в русском

<>
Это не сработает. Все спуститься не успеют. Herkesi aşağı indirmeye yetecek kadar vaktimiz yok.
Если это не сработает, у тебя остаётся эта жизнь. Olur da işe yaramazsa, senin hala bir hayatın var.
Это не сработает с Сарой. Bu Sara üzerinde işe yaramaz.
Идея с этим городом никогда не сработает. O şehir asla işe yaramayacak bir fikir.
План не сработает, Чак. Planın işe yaramayacak, Charles.
Так, слушай, ты попыталась, но идея с одеялом не сработает. Tamam bak, sen şansını denedin ama bu örtü işi, işe yaramayacak.
Просто голубиный мусор. Это не сработает. İş sırf güvercin pisliğiyle bitmiyor ki.
Это не сработает, Донна. Bu işe yaramaz, Donna.
Шон, это не сработает! Shawn, bu işe yaramayacak.
Кости, это не сработает. Bones, bu işe yaramayacak.
Ну, если не сработает, всегда есть холодный ультразвуковой душ. Eğer bu işe yaramazsa, her zaman soğuk bir duş yapabilirsin.
Норри, это не сработает. Не-а. Norrie, bu bir işe yaramıyor.
Если это не сработает, этот меч заберет две жизни сегодня. Eğer işe yaramazsa, bu kılıç bu gece iki can alacak.
Если это не сработает... Eğer bu işe yaramazsa...
Ваше очарование не сработает. Cazibeniz burada ise yaramaz.
Это не сработает, мистер Риз. Bu işe yaramaz, bay Reese.
Дыхание Жизни не сработает. Yaşam Nefesi işe yaramaz.
А если и это не сработает попробуй сказать: Şayet bu işe yaramazsa, basit kelime;...
Моя магия не сработает, поскольку она и стала причиной болезни. Benim sihrim işe yaramaz çünkü ona zarar veren şeyin kaynağı o.
Да, суицид не сработает. Evet, intihar işe yaramaz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!