Примеры употребления "не рискую" в русском

<>
Я больше не рискую использовать морфий ". Daha fazla morfin alacak halim kalmadı. "
Я не рискую ее жизнью. Ben kızımın hayatını tehlikeye atmıyorum.
Я сильно рискую просто появившись здесь. Buraya gelerek bir yarığı tehlikeye atıyorum.
Это я рискую, прикрывая твою задницу. Burada kıçını korumak için risk alan benim.
Я рискую, задерживаясь здесь после работы. Geç saatte burada kalarak işimi tehlikeye atıyorum.
Я рискую чужими деньгами что бы жить. Para kazanmak için insanların parasını riske atıyorum.
Я рискую, находясь здесь, Джек. Burada olmakla bir şeyleri tehlikeye atıyorum Jack.
Я рискую время от времени. Arada sırada risk almak lazım.
Представляешь, как я рискую? Aldığım riski tahmin edebiliyor musun?
Почему ты носишься по миру, нарушаешь все известные законы, а я рискую ради тебя своей работой? Nasıl oluyor da tüm dünyayı dolaşıyorsun her yasayı çiğniyorsun ama sonra ben burada senin için işimi tehlikeye atıyorum?
Предупреждая вас, я рискую собственной жизнью. Sizi uyararak kendi hayatımı da tehlikeye atıyorum.
Я из-за тебя рискую головой. Senin için kendimi ateşe atıyorum.
Я рискую своей жизнью, своей семьей и ради чего? Kendi hayatımı, ailemin hayatını riske atıyorum, ne için?
Вы же понимаете, я сильно рискую. Görüyorsun ya, büyük bir risk alıyorum.
Я вообще-то работой рискую. İşimi riske ediyorum burada.
Почему я рискую жизнью, спасая его? Ona yardım etmek için hayatımı riske atıyorum?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!