Примеры употребления "не работаем" в русском

<>
При всём уважении, мэм, мы больше не работаем на правительство. Saygısızlık etmek istemem hanım efendi, ama biz artık devlet için çalışmıyoruz.
Больше с Молом мы не работаем. Bu son kez Maul'la birlikte çalışmamız.
Мы больше не работаем вместе. Biliyorsun, artık birlikte çalışmıyoruz.
Нет, нет. Мы не работаем вместе. Hayır, hayır, biz birlikte çalışmıyoruz.
Мы работаем с Эпл. Apple için yapıyoruz.
Ты знаешь, на кого мы работаем? Kimin için çalıştığımızı biliyorsun, değil mi?
Мы работаем всю ночь, Бен, ложимся очень поздно. Tüm gece çalıştık, Ben. Uyumak için de geç kaldık.
Уорд знает как мы работаем и как избегать камер. Ward nasıl çalıştığımızı biliyor, kameralardan kaçınması gerektiğini biliyor.
Мы работаем с такими людьми как ты, Дэни. Senin gibi olan bir sürü insanla çalıştık, Dani.
Мы уже работаем над этой версией. Bizim üzerinde çalıştığımız sav da bu.
Дело, над которым мы работаем вместе. Benimle beraber çalışmanı istediğim bir dava gibi.
Мы кое над чем работаем. Üzerinde çalıştığımız başka bir şey.
Мы с Мерлином работаем над этим. Merlyn ve ben onun üzerinde çalışıyoruz.
Мы их защищаем и работаем для них. Biz onları korur ve onlar için çalışırız.
Это Маргарет, мы работаем в одной клинике. Bu Margaret. Klinikte beraber çalışıyoruz. Bu da Bala.
Мы на ней рождаемся, работаем, умираем... Burada doğduk, burada çalıştık ve burada öldük.
Мы работаем вместе, чтобы спасти всех. Biz herkesi güvende tutmak için beraber çalışırız.
Просто мы с Мэтью никогда сильно не ругались живём вместе и работаем вместе. Gerçekten iyiyim. Sadece Matthew'yla hiç kavga etmeyiz ve beraber yaşıyoruz ve beraber çalışıyoruz.
Вы думаете мы работаем в -х? Sence biz lı yıllarda mı çalışıyoruz?
Мы работаем с директором Коулсоном. Direktör Coulson ile birlikte çalışıyoruz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!