Примеры употребления "не зовешь" в русском

<>
Ты меня так не зовешь. Sen beni preston diye çağırmıyorsun.
Это ты зовешь славой? Buna zafer mi diyorsunuz?
Почему ты зовешь его "хобот"? Ona neden "Fil hortumu" diyorsun?
Кстати, а как ты зовешь Билла? Bu arada, Bill'e nasıl hitap ediyorsun?
Ты зачем его зовёшь? Onu ne diye çağırıyorsun?
Ты зовешь его Уиллом? Ona Will mi diyorsun?
Ты зовешь ее Пенелопой? Ona Penelope mi diyorsun?
Ты всегда зовёшь своего папу по имени? Babana hep böyle adıyla mı hitap edersin?
И ты зовёшь это наукой... Sen buna bilim mi diyorsun?
А что, есть единственный? И ты зовешь его Марком? Sadece biri var ve ona "Mark" diye mi sesleniyorsun?
Ты зовешь ее на свидание? Kıza çıkma mı teklif ediyorsun?
Так ты зовешь своего президента? Başkanına böyle mi hitap ediyorsun?
Ты зовешь его "Куш"? Ona "Kush" mu diyorsun?
Ты зовешь ее "мам"? Ona "anne" mi diyorsun?
По голосу он старее Бога, и ты зовёшь его Шугар. Sesi milyon yaşında gibi ve sen ona 'Sugar' diyorsun.
И почему зовёшь меня Ребеккой? Ve bana neden Rebecca diyorsun?
Ты зовешь его Карлом? Ona Karl mı diyorsun?
Ты зовешь меня рыцарем? Bana şövalye mi diyorsun?
С каких пор ты зовешь меня партнером? Ne zamandan beri hayat arkadaşım diyorsun bana?
Почему ты его так зовешь? Neden ona o şekilde sesleniyorsun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!