Примеры употребления "не вернулась" в русском

<>
Мамочка не вернулась с обеда? Anne öğle yemeğinden döndü mü?
Она не вернулась домой после выпускного. Mezuniyet balosunun olduğu gece eve dönmemişti.
Камилла не вернулась еще? Camille geri döndü mü...
Фелисити еще не вернулась? Felicity dönmedi mi daha?
Почему Бонни не вернулась? Bonnie neden geri dönmedi?
Домой она не вернулась? Eve geri dönmemiş mi?
Она не вернулась с обеда. Öğle yemeğinden sonra geri dönmemiş.
Она пошла на прогулку и не вернулась. Yürüyüşe çıkmış ve bir daha geri dönmemiş.
Твоя семья ещё не вернулась? Ailen daha eve gelmedi mi?
К нему не вернулась травма или нужда из прошлого. Geçmişinden gelen bir acısına ya da ihtiyacına geri dönmedi.
Джилл взяла машину, но не вернулась вчера. Jill arabayı aldı ve geçen gece eve gelmedi.
Лила ещё не вернулась? Leela halen dönmedi mi?
В итоге не вернулась. Hayır, gelmedi ki.
Она ушла вчера и не вернулась. Dün çıktı ve bir daha dönmedi.
В мир я ещё не вернулась. Dış dünyaya geri döndüğüm pek söylenemez.
Миссис Чан ещё не вернулась? Bayan Chan hala dönmedi mi?
Ты не вернулась сегодня в школу. Evet, okula da geri dönmedin.
Пробовала, но не вернулась. Denedin ama zorluklara göğüs germedin.
Нет, не вернулась. Hayir, sahile gelmedi.
летняя Грейс Поуэлл, мать двоих детей, вчера ушла на девичник и не вернулась. Grace Powell, yaşında, iki çocuk annesi, kız kıza dışarı çıkıp eve dönmemiş.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!