Примеры употребления "наши протоколы" в русском

<>
Она обошла наши протоколы безопасности. Güvenlik kontrollerimizi, baypas etmiş.
Шепард использовала наши протоколы безопасности против нас. Shepherd, güvenlik protokollerimizi bize karşı kullandı.
Наши вооруженные силы прекратили поток мировых войн. Bizim silahlı kuvvetlerimiz dünya savaşlarının seyrini etkiledi.
Отчеты о несчастных случаях, протоколы ареста и задержания. Kaza tutanakları, ceza makbuzları, tutuklama kayıtları falan.
Похоже, наши научные методологии слегка отличаются. Bizim bilimsel metodolojimiz bir parça farklı görünüyor.
Это обсуждение нарушает все установленные протоколы. Bu tartışma bütün protokolleri ihlal ediyor.
А теперь наши славные корабли уничтожены врагом, которого мы считали слабым. Ama bizi en çok gururlandıran gemilerimiz önemsemediğimiz bir düşman tarafından yok edildi.
Их протоколы безопасности внушительны. Güvenlik protokolleri çok zor.
Наши молекулы как эти гематитовые шарики. Bizim moleküllerimiz bu kan taşları gibidir.
Протоколы лечения травм, список телефонов, пейджеры. Travma protokolleri, telefon listeleri, çagri cihazlari.
В реальности многие наши клиенты на закате своих лет. Gerçek şu ki çoğu müşterimiz hayatlarının ikinci baharını yaşıyorlar.
Военные протоколы, сэр. Askerî tutanak, efendim.
Часть этого измерима, но наши оценки не учитывают все. Bunlardan bazıları ölçülebilir ama bizim biçtiğimiz değerler her şeyi yansıtmaz.
Основные протоколы безопасности, Оуэн! Temel güvenlik protokolü, Owen!
Тошико, как наши дела? Tosh, elimizde ne var?
Да, там чрезвычайные протоколы. Acil durum protokolleri de orada.
Где наши грёбаные деньги? Nerede bizim lanet paramız?
Здесь всё, что нужно знать про последние планы Президента и протоколы безопасности. Bilmen gereken her şey burada. Başkan ile ilgili tüm planlar ve güvenlik protokolleri.
А я не уверен, что наши все еще совпадают. Bizim menfaatlerimiz aynı yönde olduğuna artık o kadar emin değilim.
Протоколы работают, связываю спутники. Protokoller sağlam. Yer-uydu bağlantısı tamam.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!