Примеры употребления "наша подруга" в русском

<>
Наша подруга в очень тяжелом положении. Arkadaşımın çok büyük bir sorunu var.
Наша подруга получила награду. Ödül kazanan ilk arkadaşımıza.
Это Сид, наша подруга и соседка. Bu Syd, hem komşumuz hem arkadaşımız.
Мама, это наша подруга Кэролайн. Anne bu da arkadaşımız, Caroline.
Она наша подруга и она чокнутая. O bizim arkadaşımız ve kafadan çatlak!
Мы гордимся, что ты наша подруга и президент. Bizim arkadaşımız ve başkanımız olduğun için seninle gurur duyuyoruz.
Наша задача защищать людей от телепатов-отступников. Bizim işimiz normalleri kaçak telepatlardan korumak.
Когда к ней присоединяется подруга, это становится похожим на соревнование между её традиционным платьем и современным платьем её напарницы. Arkadaşı ona katıldığında, giydiği geleneksel elbiseyle arkadaşının renk kattığı günümüze ait elbise arasında bir rekabet varmış gibi görünüyor.
Наша обязанность подчиняться программным командам. Bizim görevimiz program emirlerine uymak.
Участвовала ли его подруга, Линда Форбс? Peki ya kız arkadaşı, Linda Forbes?
Наша работа очень важна. Bizim işimiz çok önemli.
Я - ее лучшая подруга. Ben onun en yakın arkadaşıyım.
Наш счастливый конец - это наша дружба, воспитание нашего сына. Ama bizim için mutlu son, arkadaş kalıp oğlumuzu beraber büyütmektir.
У тебя очень хорошая подруга. Çok iyi bir dostun var.
Думаешь, наша жертва увлекалась оригами? Sen bizim kurban origami içine miydi?
Уверена, ваша подруга это оценит. eminim kız arkadaşınız sizi takdir ediyordur.
Она наша соседка, и у неё сейчас тяжелые времена. O bizim komşumuz, ve o zor bir dönemden geçiyor.
Так держать, подруга. Aferin sana be kızım.
наша свадьба не должна быть чем-то обычным. düğünümüz her gün yapılan şeyler gibi olmamalı.
Подруга наркобарона спасает его от полиции и привозит его сюда. Uyuşturucu baronunun kız arkadaşı onu polisten kurtarıyor ve buraya getiriyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!