Примеры употребления "arkadaşımız" в турецком

<>
Doğru ya, ne de olsa Gordon eski arkadaşımız. Ага, а Гордон - наш старый верный друг.
Emily, Ali şu an arkadaşımız değil. Эмили, Эли сейчас нам не друг.
Üç ay önce bir arkadaşımız oralarda kayboldu. Три месяца назад там пропал наш друг.
Ve ben oradayken, arkadaşımız hakkında herkesin merak ettiği küçük bir sırrı da öğrendim. И пока я там был, я случайно узнал ценную информацию о нашем друге.
Bizim arkadaşımız ve başkanımız olduğun için seninle gurur duyuyoruz. Мы гордимся, что ты наша подруга и президент.
İyi arkadaşımız Homer Simpson için bir dakika sessizce dua edelim. Давайте минуту молча помолимся за нашего доброго друга Гомера Симпсона.
Ama Karen, sevgili arkadaşımız Susan için. Карен, это для нашей дорогой Сьюзан.
O bizim arkadaşımız ve kafadan çatlak! Она наша подруга и она чокнутая.
Dün geceki arkadaşımız bugün izin yapmak istemiş olabilir. Может, наш вчерашний друг решил взять отгул.
Carlos çok yakın bir arkadaşımız, ve şirket de tam meşgul dönemine girmek üzere. Карлос мой близкий друг, и у нас только что начался очень загруженный период.
Krystal, dün gece bir arkadaşımız öldü. Кристал, один наш друг вчера умер.
İş arkadaşımız John daha fazla bilgi bulmaya çalışıyor. Наш коллега, Джон, пытается выяснить больше.
Ortak arkadaşımız Vaughn Du Clark'ın senin durumundan bir çıkarı var. Наш общий друг Вон Дю Кларк заинтересован в твоём деле.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!