Примеры употребления "наша песня" в русском

<>
Но опять же, это наша песня. Ama yine söyleyeyim, bu bizim şarkımız.
Это не наша песня. Bizim şarkımız o değil.
Наша задача защищать людей от телепатов-отступников. Bizim işimiz normalleri kaçak telepatlardan korumak.
Абсолютно любая песня звучит лучше а капелла. Gerçekten, her şarkı akapellayla daha iyidir.
Наша обязанность подчиняться программным командам. Bizim görevimiz program emirlerine uymak.
Песня одна, но версии разные. Aynı şarkılar ama, farklı şekildeler.
Наша работа очень важна. Bizim işimiz çok önemli.
Это Эстер Офарим, моя любимая песня. Bu çok sevdiğim bir Esther Ofarim şarkısı.
Наш счастливый конец - это наша дружба, воспитание нашего сына. Ama bizim için mutlu son, arkadaş kalıp oğlumuzu beraber büyütmektir.
Вот это классная песня. Bu şarkı gerçekten harika.
Думаешь, наша жертва увлекалась оригами? Sen bizim kurban origami içine miydi?
Это Микадо, песня Коко. Mikado' dan. Koko'nun şarkısı.
Она наша соседка, и у неё сейчас тяжелые времена. O bizim komşumuz, ve o zor bir dönemden geçiyor.
Происходит то, что это великая песня. Olan şu ki bu harika bir şarkı.
наша свадьба не должна быть чем-то обычным. düğünümüz her gün yapılan şeyler gibi olmamalı.
"Псих" это песня о любви. "Deli" aslında bir aşk şarkısı.
Наша батарейка практически села, и телефон нужен нам. Şarjımız bitmek üzere ve bizim de telefona ihtiyacımız var.
Это ритмичная рабочая песня, призванная улучшить производительность. Verimliliği arttırmak için yapılmış ritmik bir çalışma şarkısı.
Наша священная обязанность быть здесь. Bu bizim buradaki kutsal görevimiz.
Эта песня называется "Том Сойер". Bu şarkının adı "Tom Sawyer."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!