Примеры употребления "начни" в русском

<>
Ничего страшного, просто начни сначала. Önemli değil. Sadece en baştan başla.
Забудь прошлое и начни всё сначала. Her şeyi unutmalı ve yeniden başlamalısın.
Начни с крупных планов Лестера и Стейси. Lester ve Stacey'i yakın plan almakla başla.
Иди домой, прими горячую ванну и начни присматриваться к технологическим колледжам. Evine git, sıcak bir duş al ve teknik okulları araştırmaya başla.
Отлично, начни сначала. Расскажи мне слово в слово,.. Güzel, o zaman baştan başlayıp bana kelime kelime anlat.
Начни с первой страницы. Şimdi en başından başla.
Джун, начни с молитвы. June lütfen duayı sen et.
Начни со списка посетителей и друзей по переписке. Ziyaretçilerle ve mektup arkadaşlarıyla bir liste yapmaktan başla.
Начни составлять список возможных кандидатов на место судьи. Mahkeme için potansiyel adayların bir listesini oluşturmaya başla.
Начни с небольшого уровня напряжения и дай прибору отрегулировать уровень. Hafif bir doğru akımla başla ve kalibre et. O kadar.
Принять одно из предложений, начни свою новую жизнь. Tekliflerden birini kabul et, yeni bir hayata başla.
Держи, начни просматривать с этих газет и ищи двойной купон на смеси для кексов. Al, sen bu gazetelerden başla ve kek karışımı çifte "kupa-n" ları ara.
Тогда начни с меня. O halde benden başlamalısın.
Продолжай, начни снова. Hadi, yeniden başla.
Тогда начни давать мне чеки с именем на них. O zaman bana üzerinde isimler yazan çekler vermeye başla!
Хватит ныть, начни бороться. Sızlanmayı kes ve dövüşe başla.
Начни с прямого удара... İlk önce düz yumruk...
Лучше начни репетировать свою речь. Konuşmanı yazmaya başlasan iyi olur.
Начни с этих стульев, ага? Şu sandalyelerden başla, olur mu?
Карев, начни делать массаж. Karev, kalp masajına başla!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!