Примеры употребления "начинали" в русском

<>
Мы начинали как просто друзья. Biz de arkadaş olarak başlamıştık.
Мы начинали с пунктов против Стива. Başlangıçta Steve aleyhine altı suçlama vardı.
Кэти, мы с тобой начинали вместе. Cathy sen ile ben buralara beraber geldik.
Другие фирмы, которые начинали с нами, их сейчас нет. Bu işe başladığımızda bizimle birlikte başlayan diğer bütün firmalar, bittiler.
Мы практически вместе начинали. Hemen hemen beraber başlamıştık.
Мы начинали с шести сотрудников, и Чак помог нам стать одной из крупнейших фирм в штате. Bu işe başladığımızda altı kişiydik. Ve Chuck'ın da yardımıyla, eyaletin en büyük firmalarından biri haline geldik.
Они начинали в водевилях, вместе. Bu işe bir vodvilde birlikte başlamışlar.
Нет. Мы ничего не начинали. Bizim bir şey başlattığımız yok.
Нет. Мы еще не начинали. Hayır, işe daha başlayamadım.
Вы даже не начинали. Ama kesmeye başlamadınız bile.
Привет. Еще не начинали. Selam, daha başlamadı.
Но мы начинали как друзья, начинали же? Ama biz arkadaş olarak başladık, değil mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!