Примеры употребления "начаться" в русском

<>
Операция должна начаться через минут. Ameliyatların dakika sonra başlaması gerekiyor.
И техника должна с чего-то начаться. Tekniğin geliştirilmesine bir yerlerden başlamak gerek.
Мои отношения кончились, не успев начаться. İlişkim sona erdi ki daha başlamamıştı bile.
Теперь осень ненависти реально могла начаться. Şimdi ona olan nefretim azalmaya başladı.
Но всё должно начаться здесь. Bu burada da başlamak zorunda.
Проблемы могут начаться после этого. Asıl sorun kurduktan sonra başlayacak.
С чего такое могло начаться? Böyle bir şey nasıl başlar?
Могли у нее начаться месячные? Onun adet dönemi başladı mı?
Эксперимент должен начаться. Deney başlamalı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!