Примеры употребления "находят" в русском

<>
Почему все находят это смешным? Neden herkes bunu komik buluyor?
Французы прячут, немцы находят и забирают. Fransızlar saklıyor, Almanlar buluyor ve alıyor.
Они находят тебя полезным, как скотч или гаечный ключ. Koli bandı ya da boru anahtarı gibi faydalı buluyorlar seni.
Маленькие девочки находят его в шоколаде. Küçük kızlar, çikolatanın tadında bulur.
И где женщины находят порнуху? Kadınlar porno filmi nerede bulur?
Я не уверен, вы ли ищете приключения или приключения находят вас. Macerayı sen mi takip ediyorsun, macera mı seni takip ediyor bilemedim.
Иногда даже пальца не находят. Bazen bir parmak bile bulamazlar.
Даже сейчас женщины меня находят привлекательным. Beni hâlâ eğlenceli ve nazik buluyorlar.
Некоторые находят это очаровательным, но ты Эйвери. Bu bazılarına cazip gelebilir ama sen bir Avery'sin.
Но ничего не находят. Ama bir şey bulamıyorlar.
Кого женщины находят привлекательными? Kim kadınları çekici buluyor?
Так как эти иностранки находят работу? Peki bu yabancılar nasıl iş buluyorlar?
А потом его находят мертвым в вашем доме. Sebebini bilmiyoruz. Birdenbire, senin evinde ölü bulunuyor.
Пришельцы находят тебя и убивают. Uzaylılar seni bulur ve öldürür.
Как Кроличьи Охотники находят такие пары? Leporem Venator bu çiftleri nasıl buluyor?
Он и его агенты находят и устраняют врагов государства. O ve ajanları devlet düşmanlarını bulur ve ortadan kaldırır.
Именно там и находят алмазы, Уинстон. Elmasları tam da orada bulursun, Winston.
Знаешь, как они находят людей? Kaçakları ne zaman bulduklarını biliyor musun?
Многие агенты под прикрытием находят способы подделать это, Марк. Birçok gizli görevli, bunu yapmış gibi göstermenin yolunu buluyor.
В Нью-Йорке постоянно находят трупы. New York'ta hep ceset buluyorlar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!