Примеры употребления "настоящих имён" в русском

<>
Я не знаю их настоящих имён. Adları neydi? Gerçek adlarını bilmiyorum.
Никаких обвинений, никаких имён. Dava yok, isimler yok.
Только для настоящих журналистов. Gerçek gazetecilere veriyoruz sadece.
Могу предложить несколько имён. Size birkaç isim önerebilirim.
Я хочу настоящих извинений. Gerçek bir özür istiyorum.
У Бога много имён, Мавр. Tanrının pek çok adı vardır Mağribi.
Слушайте, здесь настоящие трупы настоящих мёртвых людей, и парень в костюме мороженого прибит к стене! Dinle, gerçek cesetler var, gerçek ölü insanlar. Ve dondurma külahlı bir adam, duvara saplanmış.
Тут много имён выцарапано. İnsanlar adlarını üstüne kazımış.
Ты знаешь своих настоящих родителей? Gerçek aileni bilmiyor musun yani?
Почему я не помню их имён? Neden isimlerini hatırlamıyorum? - Ryan.
Я видел лица настоящих чудовищ, миссис Дрейк. Ben gerçek canavarların yüzlerini gördüm, Bayan Drake.
Ни имён, ни документов, ничто не связывает меня с государством. İsim yok, belge yok, beni devlete bağlayan hiçbir şey yok.
Нет, это для настоящих игроков. Hayır, bu gerçek oyuncular için.
У Дьявола очень много имён. Şeytanın pek çok ismi vardır.
Ну, настоящих сапог и шляпы. Pekala, gerçek bot ve şapka.
Я тоже знаю пару имён. Ben de bazı isimler biliyorum.
Эх, было бы так легко обнаружить настоящих. Keşke gerçek vampirleri bulmak bu kadar kolay olsaydı.
Вероятно, изучение имён из этого конверта даст вам больше информации. Belki de o zarftaki isimleri araştırmak size bu konuda yardımcı olabilir.
Нет-нет. Никаких настоящих бомб. Gerçek bomba da olabilir.
Ещё пара красных имён на доске. Tahtaya iki tane daha isim eklenir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!