Примеры употребления "настоящие герои" в русском

<>
Вы знаете кто настоящие герои? Gerçek kahramanlar kimlerdir bilir misiniz?
Они - настоящие герои.. Çünkü bunlar gerçek kahramanlar.
Эй, эти шлюхи мои герои. Hey, o kaşarlar benim kahramanım.
Зачем ты ему дал настоящие наркотики? Neden gerçek ilaçlar vermedin ki ona?
Пусть молодые герои спасают нас. Bizi genç bir kahraman kurtarsın.
Эрл, для кортежа нужны настоящие лимузины. Earl, eskortluk için gerçek limuzinler lazım.
Сегодня они стоят вместе как герои. Bugün iki kahraman olarak yan yanalar.
Их реакция на проведение объединённого экзамена и покажет их настоящие чувства и намерения. Fakat bu tarz ortak bir Chunin Sınavı'na verecekleri tepki gerçek niyetlerini ortaya dökecektir.
Возможно, они герои. Belki hepsi birer kahraman.
Только настоящие кузнецы могут это сделать. sadece gerçek bir demirci içeri girebilir.
Нам не нужны новые герои. Başka bir kahramana gerek yok.
Настоящие мужчины едят голову. Gerçek erkekler kafasını yer.
Или то, что наши дети будут как маленькие супер герои в маленьких плащах и тому подобное? Ya da çocuklarımızı, küçük peleriniyle etrafta koşuşan kahraman gibi olacaklar ya da buna benzer her şeyi?
Слушайте, здесь настоящие трупы настоящих мёртвых людей, и парень в костюме мороженого прибит к стене! Dinle, gerçek cesetler var, gerçek ölü insanlar. Ve dondurma külahlı bir adam, duvara saplanmış.
А герои помогают людям, отец. Kahramanlar insanlara yardım eder, baba.
Кто клеит себе настоящие ногти? Kim eline gerçek tırnak yapıştırır?
Мы с тобой герои. Sen ve ben kahramanız.
Так вы не- не настоящие сестры. Yani, siz gerçek kardeş değilsiniz.
Холли, мы с тобой не герои. Sen ve ben birer kahraman değiliz Holly.
Давай уберем кучку мусульман, они же наш настоящие враги. Haydi, birkaç müslümanın işini bitirelim çünkü onlar gerçek düşman.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!