Примеры употребления "bunlar gerçek" в турецком

<>
Yani bunlar gerçek hayvan, biliyorsun değil mi? Вы же понимаете, что это тоже животные?
Bunlar gerçek yakut değil ki. Это вовсе не настоящие рубины.
Bunlar gerçek bir müsabakanın yansıması sadece. Это лишь бледная тень их великолепия.
Bunlar gerçek kelimeler değil. Это не настоящие слова.
Bunlar gerçek Japon banknotları. Это настоящие японские банкноты.
Bunlar gerçek hayat ve ölüm sonuçalrının olduğu ilk gösterilerdi. Они были первым представлением реальной значимости жизни и смерти.
Ama bunlar gerçek polisler! Это про реальных копов!
Bunlar gerçek isimler değil. Это не настоящие имена.
Bunlar gerçek mermi değil. Это не настоящие пули.
Bunlar gerçek satışlar Joy. Это продажи, Джой.
kişi daha davacı ama bunlar gerçek kan emiciler ya da gerçek kurbanlar. Есть имен по иску, но это настоящие кровопийцы. Или настоящие жертвы.
Bunlar gerçek ve somut sonuçlar. Это настоящие, осязаемые результаты.
Çünkü bunlar gerçek kahramanlar. Они - настоящие герои..
Bunlar gerçek isimleriniz mi? И это настоящие имена?
Tüm bunlar olurken, mutluluğun gerçek sırrı tam da burada karşımızda. А всё это время настоящий ключ к счастью был совсем рядом.
O, gerçek insan ilişkisinin bir örneğiydi! Вот настоящий пример человеческого отношения к людям!
Bunlar babama havadan gelmedi, değil mi? Всё это папе не просто так досталось!
Acı ama gerçek şu ki artık filmler benin zevkime hitap etmiyor. Это может показаться обидным, но это правда: большая часть фильмов мне не нравится.
Bütün bunlar bir delinin eseri. Это всё работа чокнутого маньяка.
Yasa sadece bir "ödenek yetkisi", gerçek bir ödenek değil. Этот закон - только "разрешение на ассигнования", не настоящее решение об ассигнованиях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!