Примеры употребления "наличку" в русском

<>
Когда достанешь наличку, возвращайся. Biraz para bul, gel.
Но сперва хотят увидеть наличку. Adam parayı önceden görmek istiyor.
Дэвид, быстро пошел в Эвон и собрал наличку! David, kıçını kaldır da Avon'a gidip parayı al!
Нет, не наличку. Nakit değil, hayır.
Нет, я забрал всю наличку. Hayır, tüm parayı ben aldım.
Продержитесь две недели - получите наличку. İki hafta dayanırsanız para sizin olacak.
Они забрали ключи от Бентли у одного из игроков, и всю наличку. Bütün nakit parayla ve oyunculardan birinin arabasının, Bentley, anahtarlarını alıp kaçmış.
Получить наличку, за все это. Çatı katında nakit, hepsi bu.
Секс, бензин и наличку. Göt, araba ve para.
Давайте всю наличку из кассы. Bana kasadaki bütün paraları ver.
Так ты человек внутри, предоставляющий наличку этим парням. İçerideki adam sensin demek bu adamlar için parayı saklayan.
Я обычно брал наличку из-под стола. Genelde el altından nakit olarak alırım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!