Примеры употребления "назовем" в русском

<>
которую мы назовем операция "Человеческий щит". Buna "İnsan Kalkanı Operasyonu" adını veriyoruz.
Мы сформируем священный совет и назовем его... Kutsal bir konsey kuracağız, adı da...
Давайте назовем его Лори Свенсон. Adını Lori Swenson mı koyacaksın?
Мы назовём его Арагорном. Onun ismini Aragorn koyacağız.
Назовем это промышленным шпионажем. Tüzel casusluk gibi diyelim.
Назовём это "Интуицией Хранителя". Buna "koruyucunun sezgisi" diyebilirsin.
Назовём, если он будет играть в Высшей бейсбольной лиге. Evet, vereceğiz, hele oğlumuz birinci lig oyuncusu olacaksa.
Назовем их "братство ключа". Onlara "Anahtar Derneği" diyelim.
Назовём это "случайностью". Buna kaza demeye ne dersin?
Мы назовём его Жюльеном. Ona Julien adını vereceğiz.
Давай представим, что твой противник не я, а другой, незнакомый человек, назовём его Х. Şimdi, birkaç saniyeliğine rakip olmadığımızı varsayalım. Ama tamamen bir yabancı olduğu için "X" diyelim.
Назовем его Артуром, окрестим в Винчестере. Ona Arthur ismini verip Winchester'da vaftiz edeceğiz.
Это мы назовем его плохой стороной. Ve buna da kötü yanı diyebiliriz.
Назовём его гнездо орла. Buraya Kartal Yuvası diyelim.
"О, новый наркотик. Как же мы его назовём?" "Hey, yeni bir tane bulduk buna ne diyelim?"
Назовем это профессиональным любопытством. Buna profesyonel merak de.
Назовем это парадоксом "мертвый или живой". Buna "ölü ve diri paradoksu" diyelim.
Может быть назовем ее Брук? İsminin Brooke olmasına ne dersin?
Видите? Первое измерение назовем длиной. Birinci boyuta "uzunluk" diyelim...
Мы назовем его Иисусом. Ona İsa adını vermeliyiz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!