Примеры употребления "мёртвые" в русском

<>
У меня тоже мёртвые дочери. Benim de ölen kızlarım var.
Мёртвые не разговаривают, ведь так? Hem ölüler konuşmaz, değil mi?
А мёртвые дают спокойно спать живым?! Yaşayanların huzur içinde uyumalarına izin veriyorlar mı?
Все пропавшие люди были там повсюду. Мёртвые. Tüm kayıp insanlar etrafa saçılmış ve ölmüştü.
Если мёртвые уже ожили, здесь, на земле, это значит, Судный день настал? Eğer ölüler şimdi dirilirlerse burada, dünyada bu, kıyamet gününün yakın olduğu anlamına mı gelir?
мёртвые начнут обратно путь". "Ve ölüler yolculuklarından geri dönecek."
Думаешь, мёртвые осуждают нас? Sence ölüler bizi yargılar mı?
Мёртвые пациенты обычно обслуживаются по сниженным стандартам. Ölü hastalar genellikle düşük standartlara razı olurlar.
Конец мира настал, раз мёртвые ходят. Bu, dünyanın sonu ve ölülerin yürüyüşü.
Безмолвные губы, мёртвые глаза. Sessiz dudakların, ölü bakışların.
Мёртвые услышат и придут. Ölüler sesinizi duyup gelirler.
Мёртвые, они возвращаются. Ölüler, geri dönüyorlar.
Когда мёртвые птицы падали с неба. Gökyüzünden düşen ölü kuşların çekimini yapıyordum.
Ведь мёртвые всегда этим занимаются. Ölüler bunu hep yapar ya!
Так, может, мёртвые возвращаются, чтобы свести старые счёты? Yani, ölüler eski davalar için geri gelmeye mi karar verdiler?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!