Примеры употребления "ölmüştü" в турецком

<>
Üç ay boyunca uyuşturucu kullanmamıştı ve iki hafta sonra ölmüştü. Она была чиста три месяца, но через неделю умерла.
O, duruşmadan iki hafta önce ölmüştü. Он умер за две недели до слушанья.
Ben nasıl ağabeyimi ölüme terk edermişim? Onu bıraktığımda çoktan ölmüştü! Как я мог его бросить, если он уже был мертв!
Orjinal Caleb ve orjinal Miranda bot kazasında ölmüştü. Первые Калеб и Миранда погибли в лодочной аварии.
Bu arada Barry Finch'i boğdun, o zaten ölmüştü. Когда вы задушили Барри Финча, он уже умирал.
Annesi ölmüştü, ailesinden başka kimse yoktu. Его мать умерла, нет другой семьи.
Ama Hook ölmüştü, ve sonra onu hayata geri döndürdüm... Но Крюк умер, и я вернул его к жизни...
Michael'ın karısı iki yıl önce ölmüştü. Жена Майкла умерла два года назад.
Nasıl hissettiğini biliyorum. Köpeğim Digby ben küçükken ölmüştü, ve hala bu konuda berbat hissediyorum. Моя собака Дигби умерла когда я был ребёнком, и я до сих не оправился.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!