Примеры употребления "мы уйдем" в русском

<>
Мы уйдем на север, к Полюсу. Kuzeye gideriz, Kutbun en uzak köşelerine.
Да, мы уйдем, как только закончим этот разговор. Evet, gideceğiz, kısa sürede sizinle konuşmamız bittikten sonra.
Но нас ждет наш хозяин. И мы уйдём. Bizi bekleyen bir sahibimiz var, buradan gidiyoruz.
Мы уйдем, мистер Эйс. Buradan gidiyoruz, Bay Hayes.
Когда мы уйдём отсюда? Buradan ne zaman gidiyoruz?
нет смысла звонить копам как только мы уйдем. Biz gittikten sonra polisi aramak yok, unutmayın.
Много друзей. Передайте ей нашу любовь, и мы уйдём отсюда... Ona sevgilerimizi iletin ve biz de sizin mülkünüzden çıkalım bayan Harrington.
Будет выглядеть подозрительным, если мы уйдём ничего не выпив. Sizi bir meyhanede bekliyordum. İçki içmeden kalkarsak durum garip görünür.
Если Брайсон хочет вынудить нас уйти, что остановит нас поджечь корабль, после как мы уйдем? Eğer Bryson bizi geri çekilmeye zorluyorsa beni bu gemiyi, dışarı çıkar çıkmaz ateşe vermekten ne alıkoyacak?
Я соберу инструменты и мы уйдем. Aletleri toparlayayım, sonra buradan gidelim.
Разбей эту кружку, и мы уйдем. Şu kahve bardağını kır da öyle gidelim.
Если это ваше место, мы уйдём. Burası senin bölgense, başka yere gideriz.
Мы уйдем до взрыва. Patlamadan önce çıkmış olacağız.
Мы уйдем, оставим вас. Gideceğiz, sizi yalnız bırakacağız.
Когда ты отпустишь Текса, мы уйдем. Bıraktığında, biz de kendi yolumuza gideceğiz.
просто скажи и мы уйдём? Hemen gideriz. - Nereye?
Дай нам код к двери и мы уйдем. Bize o kapının kodunu ver ve bizde gidelim.
Далеко мы уйдём на голодный желудок, а? Fakat karnımız açken hiçbir yere ulaşamayız değil mi?
Отдайте ее, и мы уйдем раз и навсегда. Onu bize ver, biz de gidip asla dönmeyelim.
В любом случае мы уйдем. Öyle ya da böyle gideceğiz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!