Примеры употребления "мы разговаривали" в русском

<>
Мы разговаривали всего минуту! Bir dakika falan konuştuk.
Да, мы разговаривали утром и вечером поговорим. Evet, sabah konuştuk, akşam yine konuşacağız.
Мы разговаривали про порок, свойственный воде. Suya özgü bir kötülükten bahsediyoruz. Yer çekiminden.
Мы разговаривали с Джимом, и он хочет тебе кое-что сказать. Biz Jim ile konuştuk ve sana söylemek istediğimiz bir şey var.
Помнишь мы разговаривали об этом парне? Bu adam hakkında konuştuğumuzu hatırlıyor musun?
Мы разговаривали о жизни, семье, деньгах. Hayat, aile, para hakkında konuşmaya başladık.
Мы разговаривали, и он спросил меня про мою травму. Bir gün laflıyorduk ki bana kuadriceps incinmesi hakkında soru sordu.
И мы разговаривали о Bananafish около минут. Yirmi dakika boyunca Muz Balığı hakkında konuştuk.
Нет, мы разговаривали меньше получаса назад. Hayır, yarım saat önce falan konuştuk.
Мы разговаривали с Марией. Biz de Maria'yla konuşuyorduk.
Я его видела, мы разговаривали. Onu gördüm. Az önce onunla konuşuyordum.
Мы разговаривали на языке жестов. Biz işaret dili konuştuk.
Вы разговаривали с Дэниелом? Daniel'la siz konuşuyor muydunuz?
Вы разговаривали с Чарльзом или нет? Charles'la konuştunuz mu, konuşmadınız mı?
Офицер, мы просто разговаривали. Biz sadece konuşuyorduk memur bey.
Это с Марко вы разговаривали? Konuştuğun o adam Marco muydu?
Мистер Вамос, разговаривали ли вы когда-нибудь с Мишкой? Mr. Vamos, hiç Mischka'yla konuşma şansınız oldu mu?
Нас здесь не было. Мы не разговаривали. Burada olmadık, konuşmadık, beni tanımıyorsunuz.
Вы разговаривали с ней напрямую? Doğrudan kendisi ile konuştunuz mu?
Мы смеялись, разговаривали. Güldük, dürüstçe konuştuk.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!