Примеры употребления "моя милая лошадка" в русском

<>
Так и назовем ее. Моя милая лошадка... İsmi "Benim Güzel Atım" olsun.
Прощай, моя милая девочка. Elveda, benim tatlı kızım.
баксов, моя милая, от блондинки со здоровенным бассет-хаундом. kâğıt hayatım, iri bir av köpeği olan sarışının birinden.
Моя милая маленькая карманница. Benim küçük tatlı yankesicim.
Будь смелой и доброй, моя милая. İyi kalpli ve cesur ol, hayatım.
Интересная тема - по крайней мере для тебя, моя милая девочка. Çok ilginç bir konu, özellikle de senin için, küçük kız.
Только не ты, моя милая английская роза! Bari sen yapma! Güzel İngiliz gülüm benim!
Вовсе нет, моя милая, Эмили! Öyle bir şey yok, sevgili Emilie.
Знаешь, в возрасте Роско моя милая дочурка превратилась в зверюгу. Bilirsin, Roscoe'nun yaşlarında, benim sevimli kızım bir canavara dönüştü..
Моя милая маленькая дурочка. Benim tatlı küçük aptalım.
Листовку, моя милая. Bir broşür, canım.
Моя дорогая, милая, хорошенькая птичка, скажи мне, что ненавидишь меня. Benim sevgili, tatlı, şirin, küçük kuşum, benden nefret ettiğini söyle.
Вот это моя маленькая красивенькая лошадка. İşte benim sevimli küçük sirk atım!
Милая, происшедшее не моя вина. Tatlım, olanlar benim suçum değildi.
Твоя лошадка пришла седьмой. Senin atın yedinci oldu.
Милая, утро было весёлым, правда? Tatlım, bu sabah eğlenceliydi, ha?
"Моя судьба - здесь. Hayır, benim kaderim burada.
Ну еще, лошадка! Bir kez daha atım.
Милая, ты ужасный игрок. Hayatım, sen scrable'da berbatsın.
Люк, это моя карточка. Luke, bu benim kartım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!