Примеры употребления "мой график" в русском

<>
Чувак, это НЕ мой график. Dostum, bu benim programım değil.
Мой график просто разрывается. Bugün programım çok kötü.
Измените мой график, чтобы найти место для встречи. Hepsine yer açmak için programı değiştirin, tamam mı?
Этот график взят из вышеупомянутого доклада, который показывает статистику насилия среди девочек на улице: Aşağıdaki çizelge yukarıda bahsedilen rapordan alınmıştır ve sokak kızlarının uğradıkları saldırıları göstermektedir.
Мои мальчики - это моё главное обязательство и, пока они не уедут учиться в университет в следующем году или около того, мой мир будет определяться их потребностями. Oğullarım benim sorumluluğumda ta ki önümüzdeki yıl üniversiteye gidene kadar ve böylece onların ihtiyaçlarına göre benim dünyam şekillenecek.
Я возвращаюсь в цветочный магазин, попробую получить график доставки. Ben çiçek pazarını bir kolaçan edeyim. Dağıtım programını almaya çalışayım.
Это мой выбор. Bu benim seçimim.
График был лучше и мне бы платили. Saatleri daha iyiydi ve daha fazla kazanacaktım.
Генри, ты мой старейший друг... Harry, benim en eski dostumsun...
Раз у тебя столько времени, давай составим твой график? Madem o kadar çok vaktin var, programını konuşalım mı?
И мой вкус неоспорим, когда это касается таланта. Ve benim damak tadım mesele yeteneğe gelince inkar edilemezdir.
Оу, да я вижу как его плотный график растаптывает твое безгранично свободное время. Evet, onun titiz programının senin sınırsız boş zamanını nasıl çiğnedini görebiliyorum. Biliyor musun?
И мой сводный брат. Benim de üvey kardeşim.
У меня очень плотный график. Çok yoğun bir programım var.
и мой блокнот с моей речью! Benim de not defterimde konuşmam vardı!
Вот график денежной массы США с по. Buradaki grafik arası A.B.D. para arzını gösterir.
Смолвиль больше не мой дом. Smallville artık benim evim değil.
У меня слегка сумасшедший график. Programım deli gibi yoğun da.
Это мой последний шанс избавиться от отца и от всего остального. Bu benim, babamdan ve diğer şeylerden kurtulmak için son şansım.
У вас есть график встреч? Randevu programı var mı sende?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!