Примеры употребления "моим дилером" в русском

<>
Восемь лет Хендрик был моим дилером и покровителем. Hendrick sekiz yıl boyunca satıcım ve patronum oldu.
Затем парень становится дилером, продает наркотики в фавеле. Daha sonra satıcı ya da "Buhar" olurlar.
Катрина Аманда Беннет, ты станешь моим помощником? Katrina Amanda Bennett, benim partnerim olacak mısın?
Может она искала наркотики, или встречалась с дилером. Belki kafayı bulmaya gelmişti ya da torbacı bulmaya. Bilmiyorum.
Ты был моим закадычным другом, Люк. Sen bana iyi bir arkadaş oldun Luke.
Я хотел быть лучшим дилером. En iyi satıcı olmak istedim.
Считайте сумасбродство этой сучки моим вкладом в борьбу вашей госпожи с Римом. Leydinin Roma'daki savaşına yaptığım katkılarının yanında sürtüğün çılgınlığını da göz önünde bulundur.
Фрэдди был крутым дилером травы. Freddy büyük esrar satıcısı idi.
Ты был моим наставником. Sen benim akıl hocamdın.
Так она была дилером наркотиков? Yani, uyuşturucu satıcısı mıydı?
По моим подсчетам, боюсь, мы в тупике. Korkarım benim sayımıma göre, bu bizi çıkmaza soktu.
Сделаем вывод, Бог был первым дилером во вселенной. Bu demek oluyor ki; Tanrı, ilk torbacı.
С моим организмом происходит что-то очень нехорошее. Vücuduma kesinlikle iyi olmayan bir şeyler oluyor.
Хайес согласился стать моим новым дилером. Hayes yeni torbacım olmayı kabul etti.
Это будет моим следующим приоритетом. Bu benim ilk önceliğim olacak.
Будь снова моим учеником. Yine benim öğrencim ol.
Моим наставником был Джок Годдард. Jock Goddard benim akıl hocamdı.
это не было моим воображением. Hayır gördüklerim benim hayalim değildi.
Росс Лантен был моим отцом. Ross Lanten, benim babamdı.
Сейчас я отрежу ее вредную башку, и тело станет моим. Şimdi onun uyuz kafasını keseceğim ve bu vücut tamamıyla benim olacak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!