Примеры употребления "satıcısı" в турецком

<>
Malcolm Nix adında düşük düzeyli bir uyuşturucu satıcısı. Какой-то наркодилер низкого уровня по имени Малком Никс.
Bay Kevin O 'Malley dikiş makinesi satıcısı. М-р Кевин О Мэлли, продавец швейных машин.
Bak, bize bir uyuşturucu satıcısı ismi ver. Слушай, просто дай нам имя одного наркодилера.
Kendisi aynı zamanda Cook Bölgesi'ndeki yasadışı uyuşturucunun en büyük satıcısı değil mi? И не он ли, к тому же, крупнейший наркоторговец в округе Кук?
Çok garip çünkü Aidan da şarap satıcısı numarası yapıyor. Это забавно, потому-что Эйден просто притворялся продавцом вин.
Bu tıbbi soykırımın tam ortasında, şehirdeki en şanslı emlak satıcısı olduklarını söyleyin. что посреди этого медицинского холокоста они - самые удачливые продавцы недвижимости в городе.
Brezilya'da silah kaçakçılığından aranan Çeçen bir gangster ve Kolombiyalı bir uyuşturucu satıcısı. Чеченский бандит, незаконно торговал оружием в Бразилии, и колумбийский наркодиллер.
Ramon adında bir silah satıcısı mı tanıyorsun? Ты знаешь торговца оружием по имени Рамон?
Bana göre Havelange silah satıcısı ve Blatter da mermileri satan adamdı. Говорю я, Авеланж торгует оружием, а Блаттер - пулями.
Şehrin en gözde meth satıcısı ile en gözde yargıcı bekleme odasında. Главный наркодилер города в приемной вместе с одним из главных судей.
Sakın yanlış anlama ama bir cep telefonu satıcısı olarak, sanırım bunu sorabilirim. Не пойми меня неправильно, но как продавец телефонов, думаю могу спросить...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!