Примеры употребления "моим братом" в русском

<>
Нет, почему ты с моим братом? Hayır, Kardeşimle ne işin var dedim.
Салли, ты ведь знакома с моим братом Ларри? Sally, kardeşim Larry ile tanışmadın, değil mi?
Пришло время мне с моим братом поболтать. Kardeşimle gecikmiş bir konuşma yapmanın vakti geldi.
Скажи, о древний океан, станешь ли ты моим братом? Cevap ver bana, kadim Okyanus; benim ağabeyim olur musun?
Настало время разобраться с моим братом. Sevgili kardeşimin icabına bakılma vakti geldi.
"Я слышал, что вы с моим братом поладили?" - "Duydum ki kardeşim ve sen iyi zaman geçirmişsiniz."
Не то, чтобы я горжусь называть наркомана неудачника моим братом. Uyuşturucu bağımlısı bir eziğe ne kadar kardeş denir ya, neyse.
Марк был моим братом. Mark benim erkek kardeşimdi.
Чтение тонны исторической беллетристики, игры онлайн с моим братом. Bir ton tarihi roman okudum, kardeşimle internetten oyun oynadım.
Спасибо, но я потрачу свое время с моим братом. Sorduğun için sağ ol ama abimle yemek yemeyi tercih ederim.
Меня часто путают с моим братом. Çoğunlukla ben kardeşimle karıştırılırım.
Меня он просил считать его братом. Ona bir kardeş gibi davranmamı istedi.
Катрина Аманда Беннет, ты станешь моим помощником? Katrina Amanda Bennett, benim partnerim olacak mısın?
Сегодня вечером красотка Мари одна дома со своим братом. Şu ateşli Marie kardeşiyle birlikte bu akşam evde yalnızmış.
Ты был моим закадычным другом, Люк. Sen bana iyi bir arkadaş oldun Luke.
Ты справляешься со своим братом. Sen git kendi kardeşinle ilgilen.
Считайте сумасбродство этой сучки моим вкладом в борьбу вашей госпожи с Римом. Leydinin Roma'daki savaşına yaptığım katkılarının yanında sürtüğün çılgınlığını da göz önünde bulundur.
Думаешь, я бы поступил так со своим родным братом? Sence böyle bir şey yapıp öz ağabeyimi riske atar mıyım?
Ты был моим наставником. Sen benim akıl hocamdın.
По-настоящему горжусь моим младшим братом.. Küçük kardeşimle gerçekten gurur duyuyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!