Примеры употребления "мои сыновья" в русском

<>
Запомните, мои сыновья. Size söylediklerimi unutmayın sakın.
Мои сыновья. Уббе и Хвитсерк. Oğullarım, Ubbe ve Hvitserk.
Вы - мои сыновья. İkiniz de benim oğlumsunuz.
Мои сыновья слушают мать. Oğullarım annelerinin sözünü dinler.
Но мои сыновья всё испортили. Ama oğullarım her şeyi mahvetti.
Все мои сыновья повернулись ко мне задницей. Bir de tüm oğullarım bana sırtlarını dönüyor.
Мои сыновья сделали его на день Святого Валентина! Benim çocuklarım Sevgililer Günü hediyesi olarak bana yaptılar.
Мои сыновья были сплошным разочарованием. Oğullarım tam bir düş kırıklığı.
Как и любой человек, я мечтаю о том, чтобы раз и навсегда отпала необходимость затрагивать тему этих чудовищных преступлений, жертвами которых становятся мои пациенты. Her insanoğlu gibi, en içten dileğim, kendi halkımın mağdur olduğu bu tiksindirici suçlar hakkında konuşmamak olurdu.
Так это его сыновья? Bunlar onun oğulları mı?
Мои свадьбы не были удачными. Düğünler benim için kötü şanstı.
Отец и сыновья в течении поколений. Baba ve oğulları, beş nesildir.
Мои дети международные артисты! Benim çocuklarım uluslararası sanatçılardır!
И сыновья, и дочери добавят волшебство в любую семью. Erkek ve kız çocukların her birinin aileye kendi büyülerini getirdiklerini.
Мои два любимых газа. Benim iki favori gazım.
Сыновья лордов не любят делить стол с сыновьями краболовов. Lordların oğulları, yengeç avcısının oğluyla ekmeğini paylaşmaktan hoşlanmıyor.
Мои ошибки тоже мучают меня. Benim de hatalarım var elbet.
Сыновья Рагнара придут, чтобы отомстить. Ragnar'ın oğulları, intikam için gelecekler.
Они мои близкие друзья, а им нравитесь вы. Çok iyi arkadaşlarımdır. - Onlar da seni seviyorlar.
Где мои чертовы сыновья? Geri zekalı oğullarım nerede?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!