Примеры употребления "мои очки" в русском

<>
Мои очки случайно записали еще кое-что со вчерашней вечеринки. Gözlüklerim şans eseri kaydetti dün geceki partiden bazı anları.
Бекка поменяла мои очки. Becca benim reçetemi degistirmis.
Надень мои очки, пожалуйста. Я себя поцелую. Bunu tak, tak da biraz kendimle öpüşebileyim.
Нет. Ты забрал мои очки. Hayır, çünkü gözlüklerimi aldın.
Не совсем смс, скорее картинку, где мои очки были на его пенисе. Ama bu bir mesaj gibi değildi, daha çok penisinin üzerindeki güneş gözlüğümün resmiydi.
А я-то думал куда запропастились мои очки? Ben de güneş gözlüklerim nereye gitti diyordum.
Барбара, подай мои очки, дорогая. Barbara, gözlüklerimi getirir misin, hayatım.
Это не мои очки. Bu benim gözlüğüm değil.
Это мои лучшие очки. En iyi gözlüklerim bunlar.
Очки мои не разбил? Gözlüğüm iyi durumda mı?
Как и любой человек, я мечтаю о том, чтобы раз и навсегда отпала необходимость затрагивать тему этих чудовищных преступлений, жертвами которых становятся мои пациенты. Her insanoğlu gibi, en içten dileğim, kendi halkımın mağdur olduğu bu tiksindirici suçlar hakkında konuşmamak olurdu.
Книга, гребень, очки, ручка и часы. Kitap, tarak, gözlük, kalem ve saat.
Мои свадьбы не были удачными. Düğünler benim için kötü şanstı.
Снимите розовые очки, доктор Кэхилл. At gözlüklerini çıkarın, Dr. Cahill.
Мои дети международные артисты! Benim çocuklarım uluslararası sanatçılardır!
Ты это вычислил, сняв тёмные очки под песенку группы The Who? The Who'nun şarkısı çaldığı sırada güneş gözlüklerini çıkararak mı fark ettin bunu?
Мои два любимых газа. Benim iki favori gazım.
Я копила дедушке на очки. Dedeme gözlük almak için biriktirmiştim.
Мои ошибки тоже мучают меня. Benim de hatalarım var elbet.
Не снимайте очки в течение секунд после первой вспышки. Koruyucu gözlüklerinizi çıkarmayın ve patlamandan sonra saniye ışığa bakmayın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!