Примеры употребления "мои вещи" в русском

<>
Спасибо, что занес мои вещи. Eşyalarımı getirdiğin için çok sağ ol.
А они приносят блох и писают на мои вещи. İşin aslı başıboş insanlar pireli yaratıklar ve eşyalarıma işiyorlar.
А ты не трогай больше мои вещи. Ve sen de bir daha eşyalarıma dokunma.
Эй, мои вещи привезут в воскресенье, порядок? Hey, nakliyeciler eşyalarımı Cumartesi getirecekler, tamam mı?
Мужчины упаковывают мои вещи, личные вещи. Adamlar herşeyimi kutulara koyuyorlar, özel şeyler.
Почему мои вещи воняют нафталином? Niye bütün eşyalarım naftalin kokuyor?
Я не хочу, не трогайте мои вещи! Eşyamı senin toplamanı istemiyorum. Benim eşyalarıma dokunmanı istemiyorum.
Ладно, я забираю мои вещи из кухни. Çok isterim. Tamam, mutfaktan kendi eşyalarımı alıyorum.
Это мои вещи, черт возьми! Bu benim eşyalarım, lanet olsun!
А ты не мог для начала убрать мои вещи со стола или выключить компьютер? Ve bunu yaparken önce masamın üstündekileri yere indirmeyi veya bilgisayarımı kapatmayı aklına getiremedin mi?
А потом стал собирать мои вещи, включая пистолет. O sırada eşyalarımı toplamaya başladı, tabancayı da aldı.
Кто тебе разрешил трогать мои вещи? Sana benim eşyalarıma dokunmanı kim söyledi?
Мои вещи, хочу - таскаю. Bunlar benim eşyalarım, değil mi?
Прекратите красть мои вещи! Buradan eşya çalmayı kes!
Ты вечно разрешаешь ей брать мои вещи! Sahip olduğum her şeyi almasına izin veriyorsunuz!
Куда делись мои вещи? Oradaki eşyalarıma ne oldu?
Эй, хватит раздавать мои вещи. Hey, eşyalarımı hediye etmekten vazgeç.
В мои годы нужны только три вещи: Benim yaşımda sadece üç şeye ihtiyacın olur.
Эти вещи не мои. Bu eşyalar benim değil.
Но как же молчать, когда вот уже лет я вижу такие вещи, к которым не может привыкнуть даже хирург? Fakat bir insan nasıl yıldan fazla süren, gördüğüm, bir cerrahın bile görmeye alışamadığı şeyler karşısında sessiz kalabilir?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!