Примеры употребления "мои акции" в русском

<>
Мои акции Уил-Лежер - наше единственное ценное имущество. Wheal Leisure'daki hisselerim sahip olduğumuz tek değerli şey.
Это здесь ты покупаешь акции? Burada hisse mi satın alıyorsun?
Как и любой человек, я мечтаю о том, чтобы раз и навсегда отпала необходимость затрагивать тему этих чудовищных преступлений, жертвами которых становятся мои пациенты. Her insanoğlu gibi, en içten dileğim, kendi halkımın mağdur olduğu bu tiksindirici suçlar hakkında konuşmamak olurdu.
Для чего же еще вам покупать акции? Yoksa, neden hissesini satın alasınız ki?
Мои свадьбы не были удачными. Düğünler benim için kötü şanstı.
Акции уже упали на%. Hisseleri şimdiden %89 düşmüş.
Мои дети международные артисты! Benim çocuklarım uluslararası sanatçılardır!
И нам останутся все акции. Bütün hisseler de bize kalacak.
Мои два любимых газа. Benim iki favori gazım.
Интересно, что случится с ценами на ваши акции? Acaba hisse bedelleriniz bundan nasıl etkilenirdi merak ettim doğrusu.
Мои ошибки тоже мучают меня. Benim de hatalarım var elbet.
Я не люблю людей, которые покупают картины, будто акции. Resimleri bir yatırım, olarak alan insanları, pek sevmem ben.
Они мои близкие друзья, а им нравитесь вы. Çok iyi arkadaşlarımdır. - Onlar da seni seviyorlar.
Акции упадут на%. Hisseler yüzde on düşecek.
Не паникуй, они мои друзья. Sakin ol, Onlar benim arkadaşlarım.
Я их в акции перевожу, от налогов освобождаю и отсылаю в большой мир. Stoklar, güvenlikler, vergisiz belediyeler. Onu gerçek dünyaya geri yolluyorum ve geri döndüğünde...
Они - мои братья. O çocuklar benim kardeşlerim.
Акции компании обвалились с до. O şirketin piyasa hisseleri'den'e çıktı.
Я Хемиш Первый, склонитесь предо мною, и поцелуйте мои остроносые боты! Ben birinci Hamish 'im. Önümde eğilin ve benim sivri burunlu ayakkabılarımı öpün.
Бэк станет руководить собственной компанией. Акции обоих компаний вырастут, все в выигрыше. Beck kendi şirketini yönetmiş olur ikisinin de değeri artar, herkes kazanmış olur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!