Примеры употребления "yatırım" в турецком

<>
Sana büyük yatırım yaptık karşılığını da çok güzel alıyoruz. İkimiz de, eklemem gerekirse. Мы вложили в тебя большие деньги, и эти вложения приносят доход нам обоим.
Birkaç kötü yatırım yapmanı anlarım, ama hırsızlık? Я понимаю несколько плохих инвестиций, но полета?
Bu yatırım fonu üç haftadır çaktırmadan Grup hisselerini satın alıyordu. В последнее время этот инвестиционный фонд искупал втихомолку акции группы.
Peki eş dost için asgari yatırım ne? Какая минимальная инвестиция для друзей и родных?
Resimleri bir yatırım, olarak alan insanları, pek sevmem ben. Я не люблю людей, которые покупают картины, будто акции.
Çok bilgi ve çok yatırım seçeneği var. Слишком много информации и способов вложить деньги.
Ben ve şirketim, ona çok fazla yatırım yaptık. Я и моя компания вложили в нее много денег.
Kliniğin açacağımız başka bir versiyonuna yatırım yapsın diye çok zengin bir adamı etkilemeye, avlamaya çalışıyordun. Ты забросила удочку. Хотела произвести впечатление на богача, чтобы он инвестировал в наш вариант клиники.
Yoo Man Se sizin kim olduğunuzu bildiği halde yatırım talebinizi kabul mu etti? Ю Ман Сэ знал, кто Вы, но позволил Вам инвестировать его?
İnsanlar hep filmlere yatırım yapmak isterler. Люди всегда хотят инвестировать в кино.
Hatırlat bana, Jameson ne için yatırım yapıyordu? Напомни мне снова, во что Джеймсон инвестирует?
Tek ihtiyacım olan seninki gibi bir yatırım şirketinin bana başlangıç için el uzatması. Мне нужны инвестиции от фирмы, вроде твоей, чтобы помочь поднять проект.
Finansal geçmişini ayrıntılı şekilde araştırdım ve yedi sene önce, bir yatırım grubuna katıldığını öğrendim. Я проверил его финансовую историю, семь лет назад, он присоединился к инвестиционной группе.
Peter Gregory GPS kullanarak insanların izini süren bir şirkete yatırım yaptı. Питер Грегори инвестор компании, которая отслеживают людей по их телефонам.
Şirketleri analiz etmek için çözülmesi zor formülleri kullanırlar ve yatırım tavsiyelerinde bulunurlar. Используют сложные формулы, чтобы анализировать компании и выдавать рекомендации по инвестированию.
Yaklaşık iki yıl önce, adadaki yüzlerce kişi. Paradise Beach'e yatırım yaptı. Года два назад сотни жителей острова вложили средства в строительство Райского Берега.
1998 yılında birleşme ve satın almalar konusunda uzmanlaşmış olan JP Morgan'da yatırım bankacılığı bölümünde çalışmaya başladı. В 1998 году начала работать в J. P. Morgan, в отделе инвестирования, специализируясь на слияниях и поглощениях биотехнологических и фармацевтических компаний.
The Blackstone Group, merkezi ABD'nin New York kentinde bulunan bir yatırım şirketidir. 1985 yılında eski ABD Ticaret Bakanı Peter George Peterson ile iş adamı Stephen A. Blackstone Group () - американская инвестиционная группа компаний, основанная в 1985 году бывшими топ-менеджерами Lehman Brothers Питером Петерсоном и Стивеном Шварцманом.
Aynı yılın Mayıs ayında SM Entertainment, Müzik sektöründe ilk ortak girişim yatırım fonunu organize etmek için 10 milyar Won harcadı. В мае 2001 года СМ израсходовал 10 миллиардов вон для организации первого совместного инвестиционного фонда для корейской музыкальной индустрии.
Kötü bir yatırım yapacağını, sıfırdan başlaman gerekeceğini ve bir güvencen olması gerektiğini. Ты неудачно вложишь деньги, придется начать сначала, и будет нужна поддержка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!