Примеры употребления "можете одеться" в русском

<>
Можете одеться, миссис Брейверман. Şimdi giyinebilirsiniz, Mrs. Braverman.
Вам не слышно, о чем беседует пара, расположившаяся неподалеку, но вы можете уловить отдельные фразы. Yanınızda oturan çiftin ne hakkında konuştuğunu pek duyamıyorsunuz, ama bazı şeyleri duyabiliyorsunuz.
Фрай, ты должен одеться как -летний старик. Fry, yaşında bir adam gibi giyinmen lazım.
Вы с мужем можете встретиться со мной? Kocanız ve sizinle görüşmem mümkün mü acaba?
Мне тоже нужно одеться. Benim de giyinmem lazım.
Майор Девис, можете взглянуть и на это? Binbaşı Davis, buna da bir bakar mısınız?
Когда он одеться успел?! Ne ara giydi o şeyi?
Вы можете это мне написать? Benim adıma hitaben yazabilir misiniz?
Но сначала дай им одеться. Dur. Öncelikle giyinmelerine müsaade et.
Ладно, можете выступить бесплатно, ваши ребята получат бесценный опыт. O zaman bedava yaparsınız. Öğrencilerinize paha biçilmez bir sahne deneyimi kazandırırsınız.
Позволь помочь тебе одеться. Dur giyinmene yardım edeyim.
Вы еще менее заботливыми можете быть? Biraz daha az destekleyici olabilir misiniz?
Ты должен хорошо проводить время, красиво одеться и получить сладости! Sizin, kostüm giyip, şeker toplayıp güzel vakit geçirmeniz gerekirdi.
Можете ли вы сказать то же о докторе Ардене? Ama siz aynısını Doktor Arden için söyleyebilir misiniz peki?
Не хочешь сначала одеться? Önce giyinmek istemez misin?
Можете себе представить, как мы рады вашему появлению. Yani, buraya gelmene ne kadar sevindiğimizi tahmin edersin.
Я просто сказала одеться консервативнее. Ben sadece kapalı giyin dedim.
После еды можете поспать. Yemekten sonra siesta yapabilirsin.
И надо поприличней одеться. Düzgün bir şeyler giyin.
Окей, можете подождать снаружи? Pekâlâ, dışarıda bekler misiniz?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!