Примеры употребления "моей подружкой невесты" в русском

<>
Хочешь быть моей подружкой невесты? Bas nedimem olmak ister misin?
Она еще станет моей подружкой. Bir gün kız arkadaşım olacak.
А ещё я буду лучшей подружкой невесты. Ve nedimen olsam iyi olur. Şaka yapıyorsun?
Она не была моей подружкой. O benim kız arkadaşım değildi.
Так ты еще хочешь быть подружкой невесты? Hala baş nedimem olacaksın, değil mi?
Я подарю это кольцо вон той девочке и попрошу её быть моей подружкой. Bu yüzüğü, şuradaki kıza vereceğim ve kız arkadaşım olur mu diye soracağım.
Пенелопа получила бы слишком большое удовольствие быть подружкой невесты. Penelope'nin baş nedimem olması onu gereğinden fazla tatmin ederdi.
Ненавижу быть подружкой невесты. Nedime olmaktan nefret ederim.
Никто никогда не просил меня быть подружкой невесты. Daha önce hiç kimse baş nedime olmamı istememişti.
Хотела спросить, будешь ли ты подружкой невесты. Acaba baş nedimem olur musun diye merak ediyordum.
Она будет твоей подружкой невесты. O da senin nedimen olacak.
Я буду типичной давней бывшей брата невесты, ставшей подружкой в последний момент. Eski erkek arkadaşın kız kardeşinin son dakika nedimesi olarak diğer gençler gibi olacağım.
Это машина моей подруги. Bu benim arkadaşımın makinası.
октября местный суд приговорил похитителя к шести годам заключения, что стало первым уголовным делом, выдвинутым против похитителя невесты в Кыргызстане после обретения независимости. Bunun üzerine Ekim'de yerel bir mahkeme, kaçırana altı yıl hapis cezasi verdi ve bu, Kırgızistan'ın bağımsızlığını ilan etmesinden bu yana kız - kaçırma'ya karşı açılan ilk suç davası oldu.
Да, видел ее пару раз с твоей подружкой в черной коже. Evet, onu birkaç kere senin siyah derili kız arkadaşınla takılırken gördüm.
Это не для моей подружки. Hayır, kız arkadaşıma almıyorum.
октября под давлением активистов, парламент страны принял законопроект, согласно которому похищение невесты наказывается годами тюремного заключения. Ekim'de eylemcilerin baskısı üzere Kırgız parlamentosu, kız - kaçırma'ya karşı yedi yıl hapis cezasını öngören yasayı kabul etti.
Холли Франклин была вашей подружкой в колледже? Holly Franklin, üniversitedeki kız arkadaşın mıydı?
Его жена Конни была моей лучшей подругой. Karısı Connie, benim en yakın arkadaşımdı.
Невесты заканчивают с одним делом по хозяйству и начинают другое. Gelinler bir işi bırakıp diğerine başlıyorlar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!