Примеры употребления "моей подружкой" в русском

<>
Она еще станет моей подружкой. Bir gün kız arkadaşım olacak.
Хочешь быть моей подружкой невесты? Bas nedimem olmak ister misin?
Она не была моей подружкой. O benim kız arkadaşım değildi.
Я подарю это кольцо вон той девочке и попрошу её быть моей подружкой. Bu yüzüğü, şuradaki kıza vereceğim ve kız arkadaşım olur mu diye soracağım.
Это машина моей подруги. Bu benim arkadaşımın makinası.
Да, видел ее пару раз с твоей подружкой в черной коже. Evet, onu birkaç kere senin siyah derili kız arkadaşınla takılırken gördüm.
Это не для моей подружки. Hayır, kız arkadaşıma almıyorum.
Холли Франклин была вашей подружкой в колледже? Holly Franklin, üniversitedeki kız arkadaşın mıydı?
Его жена Конни была моей лучшей подругой. Karısı Connie, benim en yakın arkadaşımdı.
Тогда иди и поговори со своей подружкой. Git ve kız arkadaşınla konuş o zaman.
И она навсегда останется моей. Ve o hep benim olacak.
Только немного побеседовала с твоей подружкой. Kız arkadaşınla küçük bir konuşma yaptık.
И есть реальная угроза моей жизни. Hayatıma kast eden bir tehdit var.
В тот момент передо мной и Стивеном, и его подружкой возникла проблема самообеспечения. O zamanlar sorun, benim, Steve'in ve onun kız arkadaşının oldukça meteliksiz olmamızdı.
Старость никогда не была моей проблемой. Yaşlanmak benim için asla endişe olmadı.
Так ты еще хочешь быть подружкой невесты? Hala baş nedimem olacaksın, değil mi?
В моей школе тоже были такие вредные учителя. Benim de onun gibi sinsi bir hocam vardı.
Сказала, что поедет в Сент-Леонардс с подружкой. Bir kız arkadaşı ile St. Leonards'a gittiğini söyledi.
Если вы расскажете газетам о Кэти Селден это будет "вредно и пагубно" для моей карьеры. Eğer gazetelere Kathy Selden'dan söz edecek olursanız bu benim kariyerim için "zararlı ve kötüleyici" olurdu.
Я буду Нэнси Дрю, а ты будешь ее толстой подружкой Бесс. Ben Nancy Drew olacağım, sen de onun tıknaz arkadaşı Bess olursun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!